L'école des beaux-arts visite la société Zigong Yashi Culture & Art Co., Ltd.
.gtr-container-k7p2q9 {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
color: #333;
line-height: 1.6;
padding: 15px;
box-sizing: border-box;
max-width: 100%;
overflow-x: hidden;
}
.gtr-container-k7p2q9 .gtr-title {
font-size: 18px;
font-weight: bold;
color: #0000FF;
margin-bottom: 10px;
text-align: left;
}
.gtr-container-k7p2q9 .gtr-subtitle {
font-size: 16px;
font-style: italic;
color: #555;
margin-bottom: 20px;
text-align: left;
}
.gtr-container-k7p2q9 p {
font-size: 14px;
margin-bottom: 1em;
text-align: left !important;
word-break: normal;
overflow-wrap: normal;
}
.gtr-container-k7p2q9 p:last-child {
margin-bottom: 0;
}
.gtr-container-k7p2q9 img {
/* As per strict instructions, no layout or dimension styles (width, max-width, height, display, float) are added here. */
/* The image will render based on its original HTML width="798" height="599" attributes. */
/* If the container is smaller than 798px, the image will overflow, ensuring consistency with original HTML display. */
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-k7p2q9 {
padding: 25px 50px;
}
.gtr-container-k7p2q9 .gtr-title {
font-size: 22px;
}
.gtr-container-k7p2q9 .gtr-subtitle {
font-size: 18px;
}
}
Une délégation dirigée par le doyen Huang Lei de l'École des beaux-arts visite l'entreprise Zigong Yashi Culture & Art Co., Ltd pour élargir les possibilités d'emploi.
pour les visites d'entreprises, l'expansion de l'emploi et les échanges entre les écoles et les entreprises
Le matin du 29 janvier, une délégation dirigée par Huang Lei, doyen de l'École des beaux-arts, a visité la société Zigong Yashi Culture & Art Co., Ltd.pour l'échange et pour promouvoir davantage l'initiative spéciale des entreprises invitées d'élargir les postes d'emploi.
Ma Jianbo, directeur général de l'entreprise et diplômé de la classe 2004 de l'École des beaux-arts, a chaleureusement accueilli la délégation et l'a accompagnée tout au long de la visite et de la discussion.
Au cours de la réunion, le doyen Huang Lei s'est renseigné en détail sur le développement de l'entreprise et ses exigences spécifiques en matière de recrutement.Il a exprimé l'espoir que l'entreprise pourrait offrir plus de stages et d'opportunités pratiques aux étudiants.
Ma Jianbo a souhaité la bienvenue aux dirigeants du collège pour leur visite et leurs conseils, et a chaleureusement invité les étudiants à suivre des stages dans l'entreprise.Il a noté que les stagiaires qualifiés seraient recrutés sur la base du mérite après une formation systématique.L'entreprise a également exprimé son désir d'établir une base de pratique éducative avec l'alma mater dès que possible afin de parvenir à une coopération approfondie entre l'école et l'entreprise.
Huang Lei a déclaré que le collège effectuerait rapidement la liste officielle de la base de pratique éducative,et promouvoir une coopération multidimensionnelle entre l'entreprise des anciens élèves et l'alma mater en matière de formation des talents, l'enseignement, la recherche et la pratique, ainsi que l'emploi et l'esprit d'entreprise.
Li Fubin, directeur du Département de l'art des lanternes, et Tang Jinwen, secrétaire général de l'Association des anciens élèves du collège, ont accompagné la délégation pour la visite et l'échange.
Le Nouvel An chinois à Moscou
.gtr-container-q2w3e4 {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
color: #333;
line-height: 1.6;
padding: 15px;
box-sizing: border-box;
overflow-wrap: break-word;
}
.gtr-container-q2w3e4-content {
max-width: 800px;
margin: 0 auto;
}
.gtr-container-q2w3e4 p {
font-size: 14px;
margin-bottom: 1em;
text-align: left !important;
padding: 0;
}
.gtr-container-q2w3e4 img {
max-width: 100%;
height: auto;
display: block;
margin: 1em auto;
vertical-align: middle;
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-q2w3e4 {
padding: 25px;
}
}
Alors que le vent froid de Moscou balaie les pavés de la Place Rouge et que les flèches du Kremlin restent couvertes de neige,Une célébration vibrante de l'Est s'est calmement épanouie dans les rues de la ville..
Dans le centre-ville, un arc-en-ciel orné de dessins de dragons se démarque, son slogan russe est "C'est le nouvel an chinois!"Derrière l'arche, des chaînes de lanternes rouges s'étendent le long de la rue, s'affrontant avec les façades marron foncé des bâtiments de style russe.une installation de dragon gonflable rose et or gigantesque qui se boucle à côté d'un sapin de NoëlLes enfants qui passent par là tendent la main pour le toucher, tandis que les Moscovites enveloppés de gros manteaux s'arrêtent pour prendre des photos.
Le marché est encore plus attrayant: les vendeurs chinois mettent en place des étals, avec des rouleaux de printemps fraîchement frits qui s'évaporent et des épines à sucre qui brillent du froid.Une foule de curieux locaux se rassemblent autour de la table de calligraphie, certains brandissant maladroitement des pinceaux pour écrire le caractère chinois "Fu" (symbole de bonne fortune).Les battements rythmiques d'une troupe de danse de dragon se mélangent aux acclamations russes, alors que le dragon de soie tissu à travers la foule;Quand sa queue balaie la neige, même les flocons de neige volants semblent porter une chaleur festive.
Pour beaucoup de Moscovites, le Nouvel An chinois n'est plus une tradition inconnue. Certains viennent au marché spécifiquement pour acheter une lanterne pour leur maison, d'autres apprennent à faire des boulettes à partir de vidéos en ligne,et les parents amènent leurs enfants pour essayer leur main à la calligraphie à pinceauAlors que les images du Nouvel An oriental s'intègrent à l'hiver russe, les teintes rouges et dorées éclairent non seulement les rues, mais créent également un lien chaleureux entre les deux cultures au milieu du froid.
Cette célébration qui s'étend sur des milliers de kilomètres est à la fois une continuation des traditions du Nouvel An chinois pour la communauté chinoise locale et une romance hivernale unique à Moscou.Quand les flèches du Kremlin encadrent les lanternes chinoises, et la richesse de la vodka rencontre la fraîcheur des rouleaux de printemps, le sens du Nouvel An transcende les frontières, devenant une étreinte mutuelle de chaleur et de connexion.
Nouvel An Chinois au Vietnam
.gtr-container-tet789 {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
color: #333;
line-height: 1.6;
padding: 16px;
overflow-x: hidden;
}
.gtr-container-tet789-title {
font-size: 18px;
font-weight: bold;
color: #2c3e50;
margin-top: 24px;
margin-bottom: 16px;
text-align: left;
}
.gtr-container-tet789 p {
font-size: 14px;
margin-bottom: 16px;
text-align: left !important;
word-break: normal;
overflow-wrap: normal;
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-tet789 {
padding: 24px 40px;
}
.gtr-container-tet789-title {
margin-top: 32px;
margin-bottom: 20px;
}
.gtr-container-tet789 p {
margin-bottom: 18px;
}
}
I. Préparatifs du pré-festival
Le Têt vietnamien (Têt Nguyên Dán) commence le 23e jour du douzième mois lunaire avec « l'envoi du Dieu de la Cuisine » — les familles offrent des friandises et libèrent des carpes (une incarnation de dragon) comme monture vers le ciel. Un nettoyage en profondeur de la maison suit, faisant écho à la coutume chinoise de balayer la malchance pour de nouvelles bénédictions.
Les préparatifs clés se concentrent sur les gâteaux carrés du Nouvel An (Bánh Chưng) — du riz gluant farci de porc et de pâte de haricots mungo, enveloppé dans des feuilles de bananier, symbolisant l'équilibre cosmique. Les marchés aux fleurs pré-Têt grouillent de fleurs de pêcher (Hanoï), de fleurs de prunier jaunes (Ho Chi Minh-Ville) et de bonsaïs de kumquat (un symbole de chance). Le « plateau des cinq fruits » pour les ancêtres présente des fruits avec des bénédictions homophoniques (par exemple, des noix de coco pour le surplus, des mangues pour la prospérité).
II. Veillée du Nouvel An
Le réveillon du Nouvel An s'articule autour du dîner de réunion familiale, avec le Bánh Chưng comme pièce maîtresse. Les Hanoïens se rassemblent au lac Hoan Kiem pour attendre minuit, vêtus de manière festive — les femmes en ao dai (robes longues traditionnelles) — tandis que les pétards (autrefois répandus, maintenant restreints) symbolisent l'éloignement du mal. La coutume de « collecter les bénédictions » (tập lộc) perdure, les gens ramenant à la maison des branches vertes (homophones de « bénédictions »), et les foyers vénèrent les ancêtres avec de l'encens, des fleurs et des offrandes.
III. Vœux du Nouvel An et tabous
Le premier jour du calendrier lunaire, les jeunes générations présentent leurs respects aux aînés pour les enveloppes rouges (Li Xi), reflétant la tradition chinoise. Le « premier visiteur de l'année » (xông đất) est soigneusement choisi pour la bonne fortune. Les tabous essentiels incluent de ne pas balayer, casser d'ustensiles ou se quereller pour préserver la chance. Les jours deux à quatre impliquent des visites de culte des ancêtres et un dîner de réunion de clôture, avec des activités d'« appréciation du printemps » (visites de temples, spectacles folkloriques) prolongeant la célébration.
IV. Origines partagées et traits locaux
Le Têt partage des éléments essentiels avec la Fête du Printemps chinoise : début du Nouvel An lunaire, réunion, culte des ancêtres, bénédictions rouges et couplets (certains encore en caractères chinois « Fu Lu Shou »). Les touches locales distinctives incluent le Bánh Chưng carré (au lieu des zongzi chinois), les décorations de kumquat/pêche (remplaçant les peintures du Nouvel An), l'affichage du drapeau national et les traditions des minorités ethniques (par exemple, les fusils de chasse Hmong pour les pétards).
Conclusion
Le Têt vietnamien est un pont culturel — enraciné dans les traditions agricoles et éthiques sino-vietnamiennes, mais façonné par l'identité locale. Ses rituels, du Bánh Chưng au culte des ancêtres, reflètent les espoirs universels de prospérité, ce qui en fait un symbole vivant de l'échange culturel est-asiatique.
Le Nouvel An chinois au Royaume-Uni
.gtr-container-a1b2c3d4 {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
color: #333;
line-height: 1.6;
padding: 15px;
box-sizing: border-box;
max-width: 100%;
overflow-x: hidden;
}
.gtr-container-a1b2c3d4 p {
font-size: 14px;
margin-bottom: 1em;
text-align: left !important;
word-break: normal;
overflow-wrap: normal;
}
.gtr-container-a1b2c3d4 img {
max-width: 100%;
height: auto;
display: block; /* Retain original inline style effect */
margin-left: auto; /* Retain original inline style effect */
margin-right: auto; /* Retain original inline style effect */
vertical-align: middle;
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-a1b2c3d4 {
padding: 25px;
max-width: 960px; /* Optimal reading width for PC */
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
}
Avec la croissance de la communauté chinoise et l'approfondissement des échanges culturels sino-britanniques, le Nouvel An chinois est devenu une scène marquante du paysage multiculturel britannique. Des villes animées aux villes universitaires, les coutumes du Nouvel An chinois ont non seulement conservé leur cœur traditionnel sur le sol britannique, mais ont également développé des charmes interculturels uniques.
Les célébrations du Nouvel An chinois à Londres sont exemplaires. Chaque premier mois lunaire, Trafalgar Square se transforme en une mer de rouge, attirant des centaines de milliers de personnes pour assister à de magnifiques spectacles de danse du dragon et du lion — des dragons dorés et vermillon s'entrelacent et bondissent, tandis que les lions exécutent le "caiqing" (un rituel traditionnel pour apporter des bénédictions en "cueillant le vert") au rythme des gongs et des tambours, faisant fréquemment des high-fives aux curieux spectateurs britanniques. Les magasins de Chinatown sont ornés de lanternes rouges et de couplets du Nouvel An chinois, et la tradition de coller le caractère "fu" (bénédiction) à l'envers est bien préservée. Les dîners de retrouvailles dans les restaurants chinois sont très demandés, de nombreuses familles britanniques faisant la queue pour essayer de faire des raviolis, apprenant à intégrer les significations de "puisse-t-il y avoir un surplus d'année en année" et "bonne chance et prospérité" dans la pâte. De plus, la ville de Londres organise un spectacle de lumière du Nouvel An chinois, et le London Eye brille de dégradés rouges et jaunes, se reflétant magnifiquement sur la Tamise pour rehausser l'atmosphère festive.
Au-delà de Londres, les célébrations dans diverses villes ont leurs propres caractéristiques. À Édimbourg, les organisations de la communauté chinoise organisent des spectacles de tambours de taille et des défilés de cheongsam, remplissant la zone devant les anciens châteaux de mélodies chinoises traditionnelles. Au marché du temple du Nouvel An chinois de Manchester, des expositions d'artisanat du patrimoine culturel immatériel telles que la découpe de papier et la peinture au sucre attirent de grandes foules — les Britanniques apprennent à écrire la calligraphie avec des pinceaux des maîtres chinois, leurs caractères "fu" tordus débordant de curiosité et d'enthousiasme. Dans la ville universitaire de Birmingham, les étudiants internationaux organisent ensemble un gala du Nouvel An chinois, faisant des raviolis, chantant des chansons chinoises et jouant à des jeux de société traditionnels, intégrant leur nostalgie pour leur ville natale dans les retrouvailles.
Les retrouvailles familiales restent au cœur du Nouvel An chinois. Peu importe où ils se trouvent, les familles chinoises se réunissent la veille du Nouvel An, et la table du dîner présente toujours des plats aux significations de bon augure, tels que le poisson, la laitue et les gâteaux de riz. La coutume des aînés donnant des enveloppes rouges aux jeunes générations n'a jamais changé. Aujourd'hui, cette tradition a également influencé les Britanniques — de nombreuses familles mariées à des Chinois veillent tard ensemble la veille du Nouvel An, et les enfants attendent avec impatience les enveloppes rouges avec des bénédictions chinoises.
Ce qui est encore plus encourageant, c'est que le Nouvel An chinois a gagné une reconnaissance généralisée de la société britannique dominante. La famille royale britannique envoie ses vœux du Nouvel An chinois via les médias sociaux, et le Premier ministre prononce un discours pour rendre hommage à la communauté chinoise. Les musées et les bibliothèques organisent des conférences culturelles chinoises et des ateliers de fabrication de lanternes, permettant aux Britanniques de comprendre en profondeur l'origine et la signification du Nouvel An chinois.
D'un rituel de retrouvailles familiales au sein du petit cercle chinois à une fête culturelle partagée par tous, les coutumes du Nouvel An chinois au Royaume-Uni incarnent non seulement la nostalgie du peuple chinois pour sa patrie, mais servent également de pont reliant les cultures chinoise et britannique, transmettant la vision chinoise de "paix et de retrouvailles" sur le sol britannique.
Le Nouvel An chinois en australien
.gtr-container-k9m1p3 {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
color: #333;
line-height: 1.6;
padding: 20px;
max-width: 960px;
margin: 0 auto;
box-sizing: border-box;
}
.gtr-container-k9m1p3 p {
font-size: 14px;
margin-bottom: 1em;
text-align: left !important;
word-break: normal;
overflow-wrap: normal;
}
.gtr-container-k9m1p3 strong {
font-weight: bold;
}
.gtr-container-k9m1p3 .gtr-main-title-k9m1p3 {
font-size: 18px;
font-weight: bold;
margin-bottom: 20px;
text-align: center;
color: #0056b3;
padding: 0 10px;
}
.gtr-container-k9m1p3 .gtr-section-title-k9m1p3 {
font-size: 16px;
font-weight: bold;
margin-top: 30px;
margin-bottom: 15px;
color: #0056b3;
text-align: left;
padding: 0 10px;
}
.gtr-container-k9m1p3 img {
vertical-align: middle;
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-k9m1p3 {
padding: 30px 40px;
}
.gtr-container-k9m1p3 .gtr-main-title-k9m1p3 {
font-size: 20px;
}
.gtr-container-k9m1p3 .gtr-section-title-k9m1p3 {
font-size: 18px;
}
}
Dans le paysage multiculturel de l'Australie, les trois coutumes fondamentales du Nouvel An chinois — les danses du dragon et du lion, les foires de la culture populaire et les brillantes expositions de lanternes — maintiennent le charme traditionnel tout en intégrant les caractéristiques locales, devenant ainsi une fête culturelle partagée par tous.
I. Danses du dragon et du lion : des rythmes de bon augure dans les rues et les ruelles
Pendant le Nouvel An chinois, des dizaines de représentations de danses du dragon et du lion sont organisées en rotation chaque jour dans des zones clés telles que Chinatown à Sydney et Bourke Street à Melbourne. Des dragons colorés sont drapés de motifs rouges et dorés, tandis que des lions majestueux sont ornés de paillettes, se faufilant à travers les magasins et la foule au rythme vif des gongs, des tambours et des cors de suona. Les spectacles attirent non seulement les communautés chinoises qui s'arrêtent pour prier pour la bénédiction, mais attirent également de nombreux jeunes Australiens locaux pour rejoindre les troupes et apprendre les compétences de la danse du lion. Le segment le plus rituel, « peindre les yeux du dragon et du lion », est souvent co-participé par des représentants de tous les horizons de la Chine et de l'Australie. Un pinceau trempé dans du cinabre touche doucement les yeux du dragon et du lion, symbolisant « l'éveil de la bon augure et la prière pour la douceur », ce qui constitue une représentation vivante de l'intégration interculturelle. Dans des villes comme Brisbane et Perth, les troupes de danse du dragon et du lion entrent également dans les communautés et les écoles, apportant les coutumes folkloriques chinoises traditionnelles à davantage de résidents locaux.
II. Foires de la culture populaire : un carnaval interactif de tradition et de modernité
Les foires folkloriques du Festival du Printemps co-organisées par les associations de la communauté chinoise et les gouvernements locaux sont des moments forts populaires pendant la période des fêtes. Les foires dans des lieux comme l'Université de Nouvelle-Galles du Sud et Chinatown à Melbourne rassemblent des stands présentant des métiers traditionnels tels que la fabrication de figurines en pâte, l'écriture personnalisée de caractères « fu » et la découpe de papier. Des maîtres artisans créent des figurines en pâte sur le thème du zodiaque et des caractères « fu » personnalisés sur place, attirant de longues files d'attente d'adultes et d'enfants désireux de participer. Parallèlement, des éléments interactifs modernes sont parfaitement intégrés : des robots de calligraphie IA écrivent des couplets de printemps avec précision, des jeux VR sur le thème du zodiaque offrent des expériences immersives et des tirages d'enveloppes rouges en espèces aux côtés de zones d'artisanat parents-enfants maintiennent l'atmosphère vibrante. De nombreuses foires mettent également en place des sections de restauration où des peintures de sucre, des rouleaux de printemps et des barbecues à l'australienne sont présentés côte à côte, permettant aux gens de ressentir le mélange du charme du Nouvel An et des saveurs locales à travers la nourriture, le plaisir et le divertissement.
III. Lanternes brillantes : illuminer la scène urbaine du Nouvel An
Les lanternes sont la pièce maîtresse visuelle du Nouvel An chinois en Australie. Dans des endroits comme George Street à Sydney et Federation Square à Melbourne, des milliers de lanternes rouges sont attachées ensemble pour former des « couloirs de rimes rouges ». Des lanternes géantes du zodiaque, mesurant plusieurs mètres de haut, sont fabriquées à l'aide de techniques traditionnelles de collage de soie, ornées de motifs chinois tels que des nuages de bon augure et des pivoines, tandis que certaines incorporent des éléments australiens comme des feuilles d'eucalyptus et des koalas. Leur conception détachable facilite la mise en place d'expositions interurbaines. Lorsqu'elles sont allumées la nuit, les lanternes complètent harmonieusement les bâtiments urbains et les paysages de rue — les lanternes du zodiaque à côté du port de Sydney se reflètent sur l'eau, créant une scène étonnante de « reflets de lanternes miroitant le port ». Les ménages achètent également de petites lanternes décoratives et des lanternes traditionnelles ; leur savoir-faire imperméable et résistant aux intempéries les rend adaptés aux cours et balcons extérieurs australiens, infusant l'atmosphère du Nouvel An dans tous les coins de la ville et devenant un magnifique spectacle printanier admiré par tous les groupes ethniques.
Le Nouvel An chinois en Roumanie
.gtr-container-7f3e9a {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
color: #333;
line-height: 1.6;
padding: 16px;
box-sizing: border-box;
}
.gtr-container-7f3e9a p {
font-size: 14px;
margin-bottom: 1em;
text-align: left !important;
word-break: normal;
overflow-wrap: normal;
}
.gtr-container-7f3e9a p img {
display: inline-block;
vertical-align: middle;
margin: 1em 0;
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-7f3e9a {
padding: 24px;
max-width: 960px;
margin: 0 auto;
}
.gtr-container-7f3e9a p {
margin-bottom: 1.2em;
}
}
Quand la chaleur des lanternes rouges éclaire les rues de Bucarest, et les ondulations du Danube reflètent le charme de l'encre des couplets du Festival du Printemps,Le Nouvel An chinois est depuis longtemps devenu une fête culturelle transcontinentale sur le sol roumainIci, les coutumes du Nouvel An préservent non seulement l'héritage traditionnel chinois défendu par les marchands chinois d'outre-mer de Qingtian, Zhejiang,mais aussi incarner un nouveau chapitre d'intégration co-créé par les Chinois et les Roumains, en donnant du mal du pays avec de nouvelles connotations et en approfondissant l'amitié au milieu de la saveur du Nouvel An.
Au niveau familial, le dîner de retrouvailles du réveillon du Nouvel An est le rituel central: les ménages chinois préparent une gamme complète d'ingrédients de la ville natale tels que du porc en conserve et des boulettes,accompagné de spécialités locales comme le vin rouge roumain et le Sarmale (roloirs de chou avec de la viande)Les portes et les fenêtres sont ornées de couplets bilingues du Festival du Printemps et de lanternes rouges.Regardez le Gala du Festival du Printemps en direct, et des appels vidéo avec des parents en Chine, réalisant une réunion trans-océanique.
Les célébrations de rue sont un festin pour les sens: le premier jour du nouvel an lunaire,Les spectacles de danse du dragon et du lion dans le quartier chinois de Bucarest attirent la participation des résidents chinois et roumainsLe centre culturel chinois, le concert de l'Athénaeum, le concert de la ville, le concert de la ville, le concert de la ville, le concert de la ville, le concert de la ville, le concert de la ville, le concert de la ville, le concert de la ville, le concert de la ville, le concert de la ville, le concert de la ville, le concert de la ville.et d'autres lieux accueillent des activités d'expérience du patrimoine culturel immatériel (PIC)Des activités telles que la fabrication de lanternes, l'écriture de caractères fu,et les énigmes bilingues des lanternes permettent aux habitants de vivre profondément l'atmosphère du Nouvel An chinoisL'éclairage du Festival des lanternes élève encore l'atmosphère à un sommet, alors que des lanternes créatives intégrant des éléments chinois et roumains éclairent les rives du Danube.
La symbiose culturelle est devenue une caractéristique importante: les familles chinoises intègrent des aliments traditionnels roumains et des éléments décoratifs,tandis que les locaux chérissent la signification propice du rouge lors de la Fête du Printemps et le combinent avec le symbole rouge et blanc de leur "Martisor" (un ornement traditionnel roumain)Les marchands chinois font la promotion de la culture du Festival du Printemps à travers des plateformes comme le marché Niro, et le "Festival du Printemps heureux" est devenu une marque culturelle régulière entre la Chine et la Roumanie.L'arôme des boulettes se mêle au charme du Danube., écrire un beau chapitre d'amitié et de bénédictions de la réunion entre les deux peuples.
Le Nouvel An chinois en France
.gtr-container-cnynf876 {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
color: #333;
padding: 15px;
line-height: 1.6;
box-sizing: border-box;
}
.gtr-container-cnynf876 p {
font-size: 14px;
line-height: 1.6;
margin-bottom: 1em;
text-align: left !important;
word-break: normal;
overflow-wrap: normal;
}
.gtr-container-cnynf876 p:last-child {
margin-bottom: 0;
}
.gtr-container-cnynf876 img {
vertical-align: middle;
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-cnynf876 {
padding: 20px;
}
.gtr-container-cnynf876 p {
margin-bottom: 1.2em;
}
}
Les coutumes du Nouvel An chinois des Chinois d'outre-mer en France ont toujours conservé leur essence chinoise traditionnelle tout en intégrant des éléments de style français, servant de témoignage chaleureux à l'intégration interculturelle.
Les préparatifs d'avant les vacances marquent le début de l'ambiance festive. Dès le début du douzième mois lunaire, les magasins des communautés chinoises comme le 13e arrondissement de Paris et Lyon sont ornés de lanternes rouges et de couplets de la Fête du Printemps, et approvisionnés en raviolis, gâteaux de riz et autres produits du Nouvel An, recréant l'atmosphère animée d'un marché chinois. Les familles chinoises respectent la tradition de « nettoyer la poussière pour accueillir la nouvelle année » : après avoir rangé leurs appartements de style occidental, elles décorent les espaces avec des nœuds chinois et des plantes de kumquat, créant une chaleur unique grâce à la fusion des styles de maison chinois et occidentaux. Les événements d'écriture de couplets organisés par la communauté sont extrêmement populaires, les familles chinoises et leurs voisins français étant impatients de mettre la main sur les œuvres. Le caractère « Fu » (bénédiction) collé à l'envers incarne le souhait que « les bénédictions soient arrivées à la porte ».
Le dîner de réunion familiale du réveillon du Nouvel An est la pièce maîtresse des coutumes. Les membres de la famille se réunissent pour savourer un festin. Les plats traditionnels tels que le poisson de mer, les raviolis et les gâteaux de riz conservent leurs significations symboliques — le poisson de mer pour « l'excédent année après année » et les gâteaux de riz pour « gravir de plus grandes hauteurs » — tout en étant adaptés aux ingrédients disponibles en France. La table à manger présente souvent des combinaisons ingénieuses Est-Ouest : des plats chinois associés à du vin rouge français et des macarons, ou du bœuf braisé au vin rouge avec des épices chinoises comme l'anis étoilé et la cannelle. Après le repas, la famille s'assoit ensemble pour regarder le Gala de la Fête du Printemps, le son de la langue maternelle familière se mélangeant au français pour former une image réconfortante de retrouvailles.
Les célébrations du Nouvel An étendent l'esprit festif au-delà de la maison. Le premier jour du Nouvel An lunaire, des défilés vibrants de dragons et de danses de lions ont lieu dans des villes comme Paris et Marseille. Les dragons et les lions dansants visitent les magasins locaux pour collecter des enveloppes rouges, suscitant les acclamations des spectateurs chinois et français. Les aînés donnent des enveloppes rouges à la jeune génération, et de nombreuses familles préparent également des enveloppes rouges bilingues pour leurs amis français afin de transmettre leurs bons vœux. Les foires des temples communautaires accueillent des stands pour l'écriture de couplets et les énigmes de lanternes. Lors de la Fête des Lanternes, les boules de riz gluant et les spectacles de lanternes réunissent amis chinois et français, clôturant les célébrations du Nouvel An à la perfection sous les lanternes scintillantes.
Tout en préservant les valeurs fondamentales de « retrouvailles et bénédictions », ces coutumes continuent d'évoluer — de la façon dont les ingrédients sont sourcés au format des célébrations, et du fait d'être exclusives à la communauté chinoise à l'adoption d'une participation diversifiée. Elles portent non seulement le désir des Chinois d'outre-mer pour leur ville natale, mais servent également de véhicule vivant pour la diffusion de la culture chinoise à l'étranger, faisant du Nouvel An loin de chez soi une expérience chaleureuse et réconfortante.
Le Nouvel An chinois au Canada
.gtr-container-k9m2p1 {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
color: #333;
line-height: 1.6;
padding: 15px;
box-sizing: border-box;
}
.gtr-container-k9m2p1 p {
font-size: 14px;
margin-bottom: 1em;
text-align: left;
word-break: normal;
overflow-wrap: normal;
}
.gtr-container-k9m2p1 .image-wrapper {
margin-bottom: 15px;
}
.gtr-container-k9m2p1 .image-wrapper img {
vertical-align: middle;
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-k9m2p1 {
max-width: 800px;
margin: 0 auto;
padding: 20px;
}
}
Lorsque le rouge chinois rencontre la neige blanche immaculée du Canada, une chaleureuse célébration transocéanique de la Fête du Printemps se déroule dans ce pays multiculturel. Depuis que le Nouvel An chinois a été officiellement désigné comme jour férié en 2016, des lanternes rouges ornent les quartiers chinois de Vancouver à Toronto, et les sons des danses du dragon et du lion résonnent dans les rues, alors que les Canadiens d'origine chinoise et les résidents locaux se rassemblent pour embrasser la joie des retrouvailles.
Les grands défilés sont le point culminant des festivités. Le défilé de la Fête du Printemps dans le quartier chinois de Vancouver est le plus grand du genre en Amérique du Nord, attirant des centaines de milliers de spectateurs qui bordent les rues pour assister aux performances de dragons et de lions, aux danses folkloriques et aux chants. Des bénévoles vêtus du Dieu de la richesse distribuent des enveloppes rouges le long du parcours, répandant la bonne fortune à tous. Les défilés à Toronto et à Montréal mélangent les saveurs locales, les communautés ethniques se joignant pour participer — des rubans rouges flottant au vent, incarnant l'énergie vibrante de l'intégration culturelle.
Les foires des temples et les festins familiaux définissent l'esprit festif authentique. Des activités traditionnelles comme l'écriture de couplets de la Fête du Printemps et la fabrication de lanternes ont lieu au jardin chinois classique Dr. Sun Yat-sen, tandis que des expositions du patrimoine culturel immatériel telles que la découpe de papier et la fabrication de figurines en pâte au Centre culturel chinois de Toronto maintiennent en vie les traditions ancestrales. Les supermarchés des quartiers chinois regorgent d'articles essentiels du Nouvel An, et l'arôme du poisson aigre-doux, du pen cai et d'autres plats festifs emplit les cuisines familiales. Les appels vidéo connectent les proches restés au pays, et un copieux dîner du réveillon du Nouvel An complète le sentiment du mal du pays et de la convivialité.
Aujourd'hui, le Nouvel An chinois est devenu une célébration culturelle appréciée de tous. Dans les écoles, les enfants apprennent à faire des raviolis et à chanter des comptines chinoises ; dans les centres commerciaux, les décorations de la Fête du Printemps s'harmonisent avec divers éléments culturels. Les timbres du zodiaque émis par Postes Canada et les pièces commémoratives de la Monnaie royale canadienne servent de souvenirs précieux de la nostalgie de la ville natale. Sous la lueur des lanternes rouges, les feuilles d'érable et les couplets de la Fête du Printemps se complètent parfaitement. Au Canada, le Nouvel An chinois n'est pas seulement un moment pour les familles chinoises de se réunir, mais aussi un pont pour les échanges culturels — forgeant une belle célébration printanière transcontinentale.
Le Nouvel An chinois en Malaisie
.gtr-container-cny2024 {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
color: #333;
line-height: 1.6;
padding: 15px;
box-sizing: border-box;
}
.gtr-container-cny2024 p {
font-size: 14px;
margin-bottom: 1em;
text-align: left !important;
word-break: normal;
overflow-wrap: normal;
}
.gtr-container-cny2024 img {
vertical-align: middle;
margin-top: 1em;
margin-bottom: 1em;
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-cny2024 {
max-width: 960px;
margin-left: auto;
margin-right: auto;
padding: 25px;
}
.gtr-container-cny2024 p {
margin-bottom: 1.2em;
}
}
Lorsque la cloche du Nouvel An lunaire sonne, les rues et les ruelles de Malaisie sont enveloppées d'une forte atmosphère festive, devenant une touche distinctive de rouge chinois dans le paysage multiculturel du pays.
L'endroit entier est orné de décorations festives : de brillantes lanternes rouges sont suspendues en hauteur, et de joyeux couplets du Festival du Printemps tapissent chaque rue et ruelle, avec une riche ambiance du Nouvel An qui vous frappe dès que vous sortez. Les danses du dragon et du lion aux foires des temples de Penang sont tout simplement spectaculaires. Au milieu du son tonitruant des gongs et des tambours, le dragon se tord et tourne comme s'il était sur le point de s'envoler dans le ciel, tandis que le lion se produit de manière vivante avec des yeux qui clignent et des queues qui remuent. Les acclamations de la foule se mêlent aux battements de tambour, plongeant instantanément tout le monde dans l'ambiance exubérante du Festival du Printemps. Les stands de nourriture à proximité sont parfumés ; les spécialités locales comme le bak kut teh et le nasi lemak ont également pris une tournure du Nouvel An, avec les saveurs uniques de Nanyang se mélangeant aux goûts festifs chinois traditionnels, offrant une gâterie nouvelle et réconfortante à chaque bouchée.
Dans les zones à majorité chinoise comme Petaling Street à Kuala Lumpur, des lanternes rouges ornent les branches des arbres, des couplets dorés du Festival du Printemps bordent les rues, et des lanternes de palais traditionnelles s'entrelacent avec des lumières colorées modernes, illuminant la nuit du Nouvel An de Nanyang d'une lueur éblouissante. Les familles chinoises locales préparent à l'avance des friandises spéciales du Nouvel An avec des influences malaises, comme le nyonya kuih et les tartes à l'ananas. Toute la famille se réunit pour faire des raviolis, un symbole de réunion, et visite également les temples pour brûler de l'encens et prier pour une nouvelle année douce et prospère selon les coutumes.
Les familles chinoises malaisiennes respectent toujours les traditions de veiller tard la veille du Nouvel An et de rendre des visites du Nouvel An. De petites enveloppes rouges sont remplies d'abondantes bénédictions et d'amour. Célébrer le Nouvel An ici apporte non seulement la chaleur familière de l'affection familiale, mais vous permet également de découvrir le charme unique de l'intégration multiculturelle. C'est vraiment une expérience unique du Festival du Printemps : venez débloquer cette saveur spéciale du Nouvel An de Nanyang
Le Nouvel An chinois aux États-Unis: un mélange de saveurs festives orientales et occidentales
.gtr-container-k9p2m7 {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
color: #333;
line-height: 1.6;
padding: 15px;
max-width: 960px;
margin: 0 auto;
}
.gtr-container-k9p2m7 p {
margin-bottom: 1em;
text-align: left !important;
font-size: 14px;
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-k9p2m7 {
padding: 20px;
}
.gtr-container-k9p2m7 p {
margin-bottom: 1.2em;
}
}
Aux États-Unis, le Nouvel An chinois a depuis longtemps dépassé son statut de célébration exclusive pour la communauté chinoise. Au lieu de cela, il est devenu une fête vibrante de collision et d'intégration culturelles, rayonnant d'un charme unique dans des villes comme New York et San Francisco.
Les défilés sont le symbole le plus exubérant du Nouvel An. Le Spring Float Parade dans le quartier chinois de Manhattan rivalise avec un grand spectacle festif—des chars ornés de lanternes rouges et de motifs zodiacaux, tandis que des troupes de danse du dragon et du lion se faufilent dans les rues au rythme des tambours, suscitant les acclamations des spectateurs. La danse du lion dans le quartier chinois de San Francisco revêt une signification rituelle plus forte ; le traditionnel "cai qing" (littéralement "cueillette du vert", une coutume où le lion saisit un bouquet de laitue pour symboliser la bonne fortune) préserve non seulement les significations culturelles chinoises, mais captive également les résidents locaux qui se rassemblent pour regarder. L'Empire State Building illuminé en "rouge chinois" sert de point de repère emblématique de la reconnaissance interculturelle ; la structure de 443 mètres de haut brille dans la nuit, transmettant la joie et la chaleur de la Fête du Printemps.
L'atmosphère festive est tout aussi riche dans les contextes culturels et quotidiens. Au Lincoln Center, les spectacles culturels de style chinois et les concerts de la Fête du Printemps de l'Orchestre Philharmonique de New York mélangent des morceaux classiques comme l'Ouverture de la Fête du Printemps avec des styles de performance occidentaux, offrant une expérience audio-visuelle unique. Dans les restaurants du quartier chinois, l'arôme des délices traditionnels—raviolis, poisson braisé et gâteaux de riz—emplit l'air. Les magasins sont drapés de bannières et de lanternes rouges, et le personnel distribue des enveloppes rouges (hongbao, un symbole de bonne chance) et de petits souvenirs sur le thème du zodiaque aux clients, plongeant l'espace dans une ambiance rouge festive.
La culture du zodiaque est devenue un véhicule clé de la communication culturelle. Les timbres commémoratifs du zodiaque chinois émis par le service postal américain depuis 1993 sont devenus des symboles culturels très influents ; le timbre 3D de l'Année du Serpent 2025, en particulier, possède à la fois un attrait esthétique et une valeur de collection. La cérémonie de sonnerie de la cloche de la Fête du Printemps au NASDAQ Stock Market démontre non seulement le respect des entreprises chinoises, mais aide également davantage d'Américains à comprendre la culture chinoise en expliquant les significations symboliques du zodiaque. De plus, les événements sportifs comme les matchs de la NBA sur le thème de la Fête du Printemps intègrent des éléments du Nouvel An, apportant l'esprit festif à un segment plus large de la société américaine.
Ces traditions soutiennent les valeurs chinoises fondamentales de la réunion et de la bénédiction tout en s'intégrant aux contextes américains locaux. Elles permettent au Nouvel An chinois de s'enraciner et de s'épanouir en terre étrangère, servant de pont chaleureux reliant les cultures chinoise et américaine.
Nouvel An Chinois à Bangkok, Thaïlande
.gtr-container-k7p2x9 {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
color: #333;
line-height: 1.6;
padding: 16px;
margin: 0 auto;
max-width: 100%;
box-sizing: border-box;
}
.gtr-container-k7p2x9 .gtr-title-main {
font-size: 18px;
font-weight: bold;
margin-bottom: 16px;
margin-top: 24px;
text-align: left;
color: #0056b3;
}
.gtr-container-k7p2x9 .gtr-title-sub {
font-size: 16px;
font-weight: bold;
margin-bottom: 12px;
margin-top: 20px;
text-align: left;
color: #0056b3;
}
.gtr-container-k7p2x9 p {
font-size: 14px;
margin-bottom: 12px;
text-align: left;
word-break: normal;
overflow-wrap: normal;
}
.gtr-container-k7p2x9 img {
margin-top: 16px;
margin-bottom: 16px;
}
.gtr-container-k7p2x9 em {
font-style: italic;
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-k7p2x9 {
padding: 24px 40px;
max-width: 960px;
}
.gtr-container-k7p2x9 .gtr-title-main {
font-size: 20px;
margin-bottom: 20px;
margin-top: 30px;
}
.gtr-container-k7p2x9 .gtr-title-sub {
font-size: 18px;
margin-bottom: 16px;
margin-top: 24px;
}
.gtr-container-k7p2x9 p {
margin-bottom: 16px;
}
}
Les Lanternes Rouges Illuminent Siam : Le Grand Spectacle du Nouvel An Chinois à Bangkok
À l'approche du Nouvel An lunaire, Bangkok, une ville diverse et inclusive, s'enveloppe d'une riche atmosphère festive. Des lanternes rouges s'étendent le long de la rue Yaowarat (Chinatown), avec des enseignes chinoises et des logos thaïlandais qui se complètent magnifiquement. L'air est rempli du crépitement vif des pétards, du parfum des épices et de la douceur des boules de riz gluant — le Nouvel An chinois à Bangkok n'est pas seulement une adhésion affectueuse aux traditions ancestrales par les Chinois d'outre-mer, mais aussi une représentation vivante de l'intégration culturelle entre la Chine et la Thaïlande, peignant une image transfrontalière de retrouvailles le long de la rivière Chao Phraya.
L'ambiance du Nouvel An à Bangkok se répand d'abord dans tous les coins de Chinatown. Une semaine avant le Nouvel An, la rue Yaowarat est déjà décorée de lanternes et de guirlandes colorées. Les commerces ornent leurs boutiques de lanternes rouges, de caractères "Fu" (symbolisant les bénédictions) et de couplets de la Fête du Printemps. Les vitrines des bijouteries en or exposent des bijoux de dragon et de phénix de bon augure, tandis que les étals de produits secs sont remplis de graines de melon, de bonbons et de diverses fournitures du Nouvel An. Les passants se pressent dans la foule en portant des coffrets cadeaux, leurs visages rayonnants d'anticipation. Les familles chinoises nettoient activement leurs maisons et collent des couplets de la Fête du Printemps, inversant les caractères "Fu" sur les portes pour signifier "les bénédictions arrivent". Les aînés emmènent les jeunes générations au Wat Mangkon Kamalawat et au temple de la Fondation Thian Fah pour prier, allumant de l'encens et des bougies pour vénérer les ancêtres et les dieux pour la paix, la douceur et les affaires prospères dans la nouvelle année. De nombreux Thaïlandais sont également attirés par l'atmosphère animée, venant spécialement pour choisir des lanternes rouges pour décorer leurs maisons ou apprendre à coller des couplets de la Fête du Printemps auprès d'amis chinois, permettant à l'esprit du Nouvel An de s'étendre au-delà de la communauté chinoise et de imprégner toute la ville.
Le Nouvel An chinois dans les centres commerciaux : L'intégration culturelle des activités sur le thème de la Fête du Printemps à Bangkok
Pendant le Nouvel An lunaire, les principaux centres commerciaux de Bangkok ne sont plus de simples lieux de shopping, mais se transforment en espaces de célébration incarnant le charme du Nouvel An chinois et les coutumes thaïlandaises. Des activités sur le thème de la Fête du Printemps, telles que des expositions de lanternes chinoises, des devinettes de lanternes et l'écriture de couplets de la Fête du Printemps, se succèdent. Ces activités permettent aux Chinois d'outre-mer de redécouvrir les souvenirs de leur ville natale dans un pays étranger et permettent aux Thaïlandais de s'immerger dans le charme de la culture chinoise, devenant une scène animée unique du Nouvel An de Bangkok.
En entrant dans les zones commerciales populaires du centre-ville de Bangkok, telles que Siam Square et le centre commercial CentralWorld, l'atmosphère de la Fête du Printemps vous frappe instantanément. Aux entrées des centres commerciaux, d'énormes arches rouges sont décorées de motifs de nuages dorés de bon augure, et des guirlandes de lanternes rouges de plusieurs mètres de long sont suspendues des deux côtés. En levant les yeux, vous pouvez voir diverses lanternes de style chinois en forme de dragons et de poissons, leurs lumières vives remplissant l'air d'une forte ambiance du Nouvel An. Les expositions de lanternes dans les zones d'atrium sont particulièrement élaborées, combinant des lanternes de palais traditionnelles avec une technologie d'éclairage moderne. Il existe des ensembles de lanternes reproduisant des jardins chinois, ainsi que des éléments thaïlandais intégrés comme des éléphants et des fleurs de lotus. Au milieu de la lumière et de l'ombre vacillantes, les cultures chinoise et thaïlandaise se complètent parfaitement. De nombreuses familles viennent spécialement pour prendre des photos ici — les enfants courent et jouent parmi les ensembles de lanternes, les jeunes tiennent des appareils photo pour enregistrer le beau paysage, et les Chinois d'outre-mer, en regardant les lanternes familières, ont l'impression d'être retournés dans les rues du Nouvel An de leur ville natale.
Devinez les énigmes des lanternes
Deviner les énigmes des lanternes est une activité interactive populaire pour la Fête du Printemps dans les centres commerciaux. La zone des énigmes est recouverte de notes rouges, sur lesquelles des énigmes intéressantes sont écrites en chinois et en thaï. Ces énigmes incluent des allusions et des idiomes liés à la culture chinoise traditionnelle, ainsi que du contenu combinant les coutumes thaïlandaises et les conditions locales.
Des participants de tous âges et de toutes origines ethniques se rassemblent autour des énigmes, réfléchissant attentivement. Les familles chinoises profitent de l'occasion des énigmes pour enseigner à leurs enfants les connaissances chinoises, tandis que les Thaïlandais consultent activement leurs amis chinois. Ils communiquent et discutent entre eux, remplissant l'air de rires et de joie constants.
Ceux qui devinent correctement les énigmes peuvent obtenir de petits cadeaux tels que des lanternes rouges, des couplets de la Fête du Printemps et des bonbons. Ces petits prix ne sont pas seulement une surprise, mais aussi un lien pour promouvoir les échanges culturels.
Écrivez des couplets de la Fête du Printemps
Il y a toujours une longue file d'attente devant la zone d'expérience d'écriture de couplets de la Fête du Printemps. Des professeurs de calligraphie professionnels manient leurs pinceaux sur place et guident patiemment les personnes qui viennent essayer.
Les Chinois d'outre-mer revisitent la tradition avec leurs enfants, leur apprenant à tenir le pinceau et à appliquer l'encre main dans la main pour écrire des caractères "Fu" (symbolisant les bénédictions) et des couplets de bon augure de la Fête du Printemps, ressentant l'ambiance du Nouvel An à travers la pointe du pinceau. Les Thaïlandais prennent des pinceaux par curiosité et copient des caractères chinois simples sous la direction des professeurs. Bien que leurs traits soient légèrement maladroits, leurs visages sont pleins de sérieux et de joie.
Les couplets finis peuvent être emportés gratuitement. De nombreux Thaïlandais collent les caractères "Fu" sur leurs portes et accrochent les couplets dans leurs salons, intégrant les bénédictions chinoises dans leurs maisons quotidiennes et en faisant des porteurs vivants de la communication culturelle.
De plus, les centres commerciaux organisent également des activités simultanées telles que des ateliers d'artisanat chinois traditionnel et des concerts de la Fête du Printemps. Dans les zones d'activités comme la découpe de papier et la fabrication de nœuds chinois, les enfants se concentrent sur l'apprentissage des métiers auprès des enseignants, prenant leurs œuvres faites à la main comme cadeaux du Nouvel An. Lors des concerts de la Fête du Printemps, des mélodies chinoises classiques telles que Joyeux et S'élever plus haut sont interprétées aux côtés de la musique thaïlandaise traditionnelle, avec des airs entrelacés transmettant la joie du festival.
Les zones de restauration des centres commerciaux lancent également des forfaits de la Fête du Printemps en édition limitée, combinant des boules de riz gluant et des gâteaux de riz chinois avec des délices thaïlandais. Cela permet aux gens de savourer une cuisine délicieuse tout en expérimentant l'intégration culturelle à travers le goût.
L'Origine et les Coutumes Mondiales de Noël
.gtr-container-p7q2r8 {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
color: #333;
line-height: 1.6;
padding: 15px;
box-sizing: border-box;
}
.gtr-container-p7q2r8 p {
font-size: 14px;
text-align: left !important;
margin-bottom: 1em;
}
.gtr-container-p7q2r8 img {
vertical-align: middle;
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-p7q2r8 {
padding: 20px;
}
}
En tant que l'une des fêtes traditionnelles les plus importantes en Occident, Noël remonte au IVe siècle après J.-C. Initialement, elle a été établie pour commémorer la naissance de Jésus-Christ, le fondateur du christianisme. Au fil du temps, elle a progressivement évolué en une célébration mondiale qui transcende les religions et les cultures, devenant un symbole de l'expression de l'amour et des retrouvailles.
En termes de coutumes, des traditions de célébration uniques se sont formées dans le monde entier. Décorer des sapins de Noël est une tradition essentielle : les gens accrochent des lumières colorées, des boules, des cloches et d'autres ornements sur les arbres, qui symbolisent la lumière et l'espoir. L'échange de cadeaux de Noël découle de l'histoire des « Rois mages rendant hommage à l'enfant Jésus », représentant le partage et les bénédictions. Les festins de Noël se caractérisent par des délices tels que la dinde, les bonhommes en pain d'épices et le vin chaud, où les familles se réunissent pour profiter de moments chaleureux ensemble. De plus, des activités comme faire des vœux avec des bas de Noël, assister à des messes à l'église et participer à des défilés de Noël renforcent l'ambiance festive, servant de lien important pour connecter les liens familiaux et les amitiés.
Lumières de Noël 2025 - Design Personnalisé pour Votre Événement
.gtr-container-xmas-lights-8k2j1p {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
color: #333;
line-height: 1.6;
padding: 20px;
max-width: 960px;
margin: 0 auto;
box-sizing: border-box;
}
.gtr-container-xmas-lights-8k2j1p-title {
font-size: 18px;
font-weight: bold;
color: #0056b3;
margin-bottom: 20px;
text-align: center;
padding-bottom: 10px;
border-bottom: 1px solid #eee;
}
.gtr-container-xmas-lights-8k2j1p p {
font-size: 14px;
margin-bottom: 15px;
text-align: left;
word-break: normal;
overflow-wrap: break-word;
}
.gtr-container-xmas-lights-8k2j1p a {
color: #007bff;
text-decoration: none;
}
.gtr-container-xmas-lights-8k2j1p a:hover {
text-decoration: underline;
}
.gtr-container-xmas-lights-8k2j1p-image-gallery {
margin: 30px 0;
text-align: center;
}
.gtr-container-xmas-lights-8k2j1p-image-row {
margin-bottom: 20px;
text-align: center;
}
.gtr-container-xmas-lights-8k2j1p-image-row a {
margin: 0 10px;
vertical-align: top;
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-xmas-lights-8k2j1p-title {
font-size: 22px;
}
.gtr-container-xmas-lights-8k2j1p-image-row a {
margin: 0 15px;
}
}
Concevoir une expérience de Noël parfaite
À l'approche de la saison de Noël 2025, l'atmosphère festive chaleureuse et romantique est déjà calme.Notre équipe s' est depuis longtemps consacrée à la création de lumières de Noël sur mesure., engagé à fabriquer des pièces de décoration de vacances époustouflantes et inoubliables pour chaque client.
Des arbres de Noël géants ornés de fils lumineux étincelants, aux personnages joyeux et réalistes du Père Noël,et même des boîtes cadeaux de Noël enveloppées dans des rubans exquis qui semblent contenir d'innombrables surprises. Chaque décoration lumineuse est méticuleusement conçue et polie par notre équipe..
Qu'elles embellisent les rues commerciales, les lieux d'événements ou les places des parcs, elles amplifient instantanément l'ambiance festive, permettant à tout passant de ressentir la chaleur de Noël.
La création d'une expérience de Noël parfaite commence par un design exclusif. Nous comprenons profondément que le cœur des décorations de Noël réside dans la transmission des émotions et de l'atmosphère.
Par conséquent, notre équipe de conception se concentre toujours sur les symboles de Noël classiques: les arbres de Noël luxuriants symbolisent la vitalité et l'espoir, les mignons bonhommes de neige incarnent la joie infantile de l'hiver,et les boîtes à cadeaux remplies de bénédictions portent des intentions chaleureusesEn termes de correspondance des couleurs, nous prenons le rouge et le vert de Noël classiques comme les tons principaux, complétés par un blanc pur pour l'équilibre.
Cela garantit que chaque ensemble de décorations lumineuses ne dégage pas seulement le charme profond des festivals traditionnels, mais conserve également l'attrait frais et vivant en ligne avec l'esthétique moderne.facilement créer une chaleurUne scène de vacances animée et réconfortante.
Si vous cherchez encore plus d'inspiration pour les décorations de Noël,N'hésitez pas à consulter notre collection complète de lanternes de Noël, des lanternes suspendues délicates et compactes aux grands et spectaculaires ensembles de lumières basés sur des scènes.Chaque pièce incarne notre compréhension unique de l'atmosphère festive et de l'artisanat de conception exquis.
2025 Parc culturel de Guangzhou Festival des lanternes de mi-automne: les éléments des jeux nationaux rencontrent l'artisanat de Lingnan
.gtr-container-k9m2p7 {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
color: #333;
line-height: 1.6;
padding: 15px;
overflow-x: hidden;
box-sizing: border-box;
}
.gtr-container-k9m2p7 p {
font-size: 14px;
text-align: left;
margin-bottom: 1em;
line-height: 1.6;
word-break: normal;
overflow-wrap: normal;
}
.gtr-container-k9m2p7 img {
vertical-align: middle;
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-k9m2p7 {
max-width: 960px;
margin: 0 auto;
padding: 20px;
}
.gtr-container-k9m2p7 p {
margin-bottom: 1.5em;
}
}
Le soir du 28 septembre, le Festival des lanternes de mi-automne au parc culturel de Guangzhou, qui a une histoire de près de 70 ans, a organisé un éclairage d'essai.Ce grand festin de lanternes avait pour thème "Les Jeux Nationaux Passionnés"., Dynamic Liwan" sera ouvert gratuitement au public du 1er au 8 octobre.Le festival des lanternes de cette année est devenu le plus grand de ces dernières années en raison du jardin d'impression Thirteen Hongs nouvellement ouvert.Au total, 27 ensembles de lanternes de grande et moyenne taille et près de 2 000 lumières ambiantes sont exposés, et les citoyens font de longues files d'attente pour s'enregistrer le premier jour.
La lanterne "Riding the Waves Across Vast Seas and Skies" installée à l'entrée principale est devenue un point culminant visuel:les premières versions de lanternes des mascottes des Jeux nationaux " Xiyangyang " et " Lerongrong " à Guangzhou sont intégrées à des poses sportives dynamiquesLes pétales de la tour de la porte se transforment en vagues géantes pour déclencher la baleine rose. le thème de la calligraphie écrite par le professeur Qiao Ping souligne l'héritage de l'esprit sportif,et le libellé " J'aime Guangzhou " décoré de motifs de fenêtres mandchouriennes montre pleinement le charme de LingnanLa lanterne de 12 mètres de haut " Construire un nid pour attirer les talents " installée sur la place du Sud-Ouest, créée par des dizaines d'artisans sur plusieurs mois,Il a des ailes colorées qui brillent et coulent dans la nuit..
Pour la première fois, le festival des lanternes intègre des technologies telles que l'impression 3D et les bandes lumineuses COB.et l'ensemble de lanternes classiques de panier de fleurs de 10 mètres de haut reproduit l'aspect gracieux des beaux fruits de Lingnan en utilisant la technique de "construction de cadre et de forme".Au cours de la même période, l'art humain de la fleur a été montré,Les fêtes de lanternes et les 7 spectacles culturels permettent aux citoyens de se plonger dans la vitalité des "trois fêtes célébrées ensemble" dans la lumière et l'ombre., continuant les souvenirs de la mi-automne de l'ancien Guangzhou.
Festival des lanternes 2025 au jardin de Datang Furong, Xi'an: des lumières brillantes, un voyage de retour à Chang'an
.gtr-container-x7y2z9 {
font-family: Verdana, Helvetica, "Times New Roman", Arial, sans-serif;
color: #333;
line-height: 1.6;
padding: 15px;
max-width: 100%;
box-sizing: border-box;
}
.gtr-container-x7y2z9 p {
font-size: 14px;
margin-bottom: 1em;
text-align: left;
word-wrap: break-word;
overflow-wrap: break-word;
}
.gtr-container-x7y2z9-image-gallery {
display: flex;
flex-direction: column;
gap: 15px;
margin-bottom: 20px;
}
.gtr-container-x7y2z9-image-gallery img {
max-width: 100%;
height: auto;
display: block;
object-fit: cover;
border-radius: 4px;
box-shadow: 0 2px 5px rgba(0, 0, 0, 0.1);
}
@media (min-width: 768px) {
.gtr-container-x7y2z9 {
padding: 25px;
}
.gtr-container-x7y2z9-image-gallery {
flex-direction: row;
flex-wrap: wrap;
justify-content: center;
gap: 20px;
}
.gtr-container-x7y2z9-image-gallery img {
flex: 1 1 calc(50% - 20px);
min-width: 300px;
max-width: calc(50% - 20px);
}
}
Le 22 janvier 2025, alors que les cloches du Petit Nouvel An (Xiaonian) sonnaient, le Jardin Datang Furong à Xi'an s'est instantanément illuminé d'un grand festival de lanternes, lançant un splendide chapitre de 54 jours. Jusqu'au 16 mars, le jardin serait plongé dans une mer de lumière brillante et une riche atmosphère culturelle. Le thème de cette année, "Festival des Lanternes de Chang'an au Jardin Datang Furong", "Année du Serpent Yisi · Lanternes reflétant le printemps de Chang'an", s'appuie sur les espaces terrestres et aquatiques uniques du jardin, s'inspire profondément des coutumes traditionnelles du Festival de Shangyuan (Festival des Lanternes) de la dynastie Tang, et présente un festin culturel sans précédent aux visiteurs.
En entrant dans le jardin, plus de 40 groupes de lanternes sont dispersés dans cinq zones principales : "Rayonnement de toutes choses" présente l'auspiciosité des portes de style Tang ; "Les fleurs s'épanouissent au rythme de Jiegu" présente un paysage floral romantique ; "Tenue et maquillage élégants" permet aux visiteurs de découvrir la transformation des costumes de style Tang ; et "Chang'an toujours brillant" affiche la grande scène des phénix dansant et des dragons s'enroulant.
Le Festival des Lanternes 2025 au Jardin Datang Furong à Xi'an n'est pas seulement un festin visuel de lumières, mais aussi une exploration et un héritage approfondis de la culture de la dynastie Tang. Grâce à des formes innovantes et à un contenu riche, il attire des touristes de toute la Chine et même du monde entier. Tout en admirant les lanternes et en profitant de leur visite, les gens peuvent apprécier le charme de l'excellente culture traditionnelle chinoise. Il ajoute également une nouvelle vitalité et une nouvelle gloire à Xi'an, une ville historique et culturelle célèbre, et est devenu un modèle réussi de développement intégré de la culture et du tourisme.